Duh là gì

Couldn’t agree more, duh, tell me about it… là phần nhiều tự khôn cùng thông dụng trong các bộ phim truyền hình US-UK. Vậy chân thành và ý nghĩa của chúng là gì? Tìm gọi qua nội dung bài viết sau nhé

1. Couldn't agree more

Đừng nhằm từ bỏ "couldn't" gạt gẫm các bạn, lời nói này thực chất đang bộc lộ một sự đồng tình cực cao với người họ đang đối thoại.

Example:

A: From what I know, she deserves better than that. (Theo phần đông gì tôi biết thì cô ấy xứng đáng hơn thế nhiều)

B: I couldn't agree more. (Tôi trọn vẹn đồng ý)

Và tương làm phản với nhiều từ bỏ này nhằm trình bày ko đống ý cùng với chủ ý của tín đồ nói, bạn có thể áp dụng nhiều tự "couldn't agree less"


*

2. Couldn't care less

Lại một lần nữa, trường đoản cú "couldn't" được thực hiện để nhấn mạnh vấn đề ý vào câu, mà lại cũng làm cho người nghe dễ nắm bắt nhầm ngơi nghỉ trước tiên tìm đến nó. Đồng thời, nhiều "care less" cũng làm cho bạn hiểu lướt prúc đề dễ hiểu nhầm thành "careless" (bất cẩn)

Ý nghĩa của "couldn't care less" là không quyên tâm cho điều gì đấy.

Example:

I couldn't care less about what people think of me.

Đồng nghĩa với các tự này là 1 cụm tự chúng ta cũng liên tục gặp gỡ trong phyên điện ảnh Mỹ : "I don't give a damn" = I don't care

3. Tell me about it

Cụm từ này là đại diện mang lại thể các loại : nói vậy mà lại không phải vậy.

Tại trên đây, tín đồ nói không còn ao ước fan đối thoại cùng với bản thân kể mang đến chúng ta cthị trấn gì cả, nhưng mà 1-1 thuần họ muốn biểu đạt sự đồng cảm với điều mà bạn tê vừa nói.

Bạn đang xem: Duh là gì

Example:

Student A: I had to stay up until 2am, then wake up from 5am the next morning to learn for the thử nghiệm. I really want it to finish & take a long sleep.

Student B: Yeah. Tell me about it.

Xem thêm: Mật Khẩu Thẻ Atm Agribank Ghi Ở Đâu, Mã Thẻ Atm Ở Đâu, Mã Pin Có Mấy Số


*

4. Duh

Một câu cực kỳ phổ cập trong văn uống nói. Nó gồm chân thành và ý nghĩa là: trang bị ngốc, cthị trấn điều này cũng ngần ngừ. Dường như, Duh còn Có nghĩa là : dĩ nhiên, tất nhiên rồi

Example:

Boy: Why am I hearing talking?

Girl : Because you have ears, duh!

5. Didn't see it coming

Quý Khách rất có thể đân oán nghĩa của nhiều tự này qua ngữ cảnh, hoàn toàn có thể đọc là "không đoán thù trước được điều nào đấy vẫn xảy ra"

Example:

I don't know how you feel about old age.. But in my case, I didn't even see it coming. (Phyllis Diller)

Trên đấy là gần như câu nói giờ đồng hồ Anh hữu bạn thường phát hiện vào phim US - UK cơ mà ý nghĩa của chính nó hết sức cạnh tranh tra cứu trong trường đoản cú điển . Bạn thấy bài viết bên trên hữu ích? Quý khách hàng ý muốn nhận thêm những bài học kinh nghiệm khác từ bboomersbar.com hãy giữ lại gmail của người tiêu dùng TẠI ĐÂY để nhận những tay nghề học tập tiếng Anh.

Xem thêm: Data Model Là Gì ? Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích Data Model Là Gì


bboomersbar.com English được Thành lập trên Singapore do bboomersbar.com International Pte.Ltd với mô hình học tập trực con đường 1 kèm 1 tất cả thiên chức liên kết người học với bạn dạy giờ đồng hồ anh bên trên toàn trái đất.


Chuyên mục: Kiến Thức